Mandarin in Taiwan

The Mandarin in Taiwan is a bit different from the official Beijing Dialect; most notably, Taiwan continues to use traditional Chinese characters, not the simplified versions used on the mainland. Taiwanese Mandarin also tends to not differentiate between the “S” and “Sh” sounds in Mandarin. All people schooled after 1945 are generally fluent in Mandarin, although it is sometimes not the first language of choice. Mandarin is fairly popular with young people. Some in the older generation are not fluent in Mandarin as they were schooled in Japanese or not at all. Universally the Taiwanese are very accepting of foreigners and react with curiosity and admiration for trying the local tongue. Generally, most people in Taiwan converse using a combination of Mandarin and Taiwanese by code-switching.

Advertisements

~ by flerick on June 8, 2009.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: